Kniga-Online.club
» » » » Роберт Шекли - Координаты чудес [ Корпорация "Бессмертие", Координаты чудес. Хождение Джоэниса. Бегство на планету Транай. Обмен разумов. Четыре стихии]

Роберт Шекли - Координаты чудес [ Корпорация "Бессмертие", Координаты чудес. Хождение Джоэниса. Бегство на планету Транай. Обмен разумов. Четыре стихии]

Читать бесплатно Роберт Шекли - Координаты чудес [ Корпорация "Бессмертие", Координаты чудес. Хождение Джоэниса. Бегство на планету Транай. Обмен разумов. Четыре стихии]. Жанр: Научная Фантастика издательство Северо-Запад, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 171 172 173 174 175 Вперед
Перейти на страницу:

Примечания

1

О фантастических трещинах во времени, где люди удваиваются, Шекли написал отдельный рассказ «Раздвоение личности».

2

Беллуэзер означает «хорошая погода».

3

Мескалин — наркотическое вещество. (Все примечания сделаны переводчиками.)

4

Форт-Нокс — место, где хранится золотой запас США.

5

Бак Роджере — популярный герой американских фантастико-приключенческих комиксов 20-х годов.

6

Кастрюльная Ручка (амер. шутл.) — название штата Западная Виргиния.

7

Флоренс Найтингейл (1820–1910) — популярная в Великобритании сестра милосердия.

8

И т у р и — правый приток реки Конго.

9

Л С Д — наркотик.

10

Ты пришел (голл.).

11

Очень-очень быстро (испан.)

12

Живо (нем.).

13

Слушай (испан.).

14

Это уж слишком (испан.).

15

Здесь: «знаешь» (испан.).

16

Здесь: «Не забывай, что…» (испан.).

17

Закон талиона (латин.).

18

Здесь: «в собственном теле», то есть собственной персоной (латин.).

19

На манер малярной кисти (франц.).

20

Хороший урожай продается на корню, не так ли? (испан.).

21

И желание побеждает страх! (испан.).

22

Итак, вперед! (испан.).

23

Среда (франц.).

24

Г у р у — наставник (инд.).

25

Намек на восточную легенду, известную в пересказе Сомерсета Моэма. Некоему вельможе бросился в ноги раб. Он рассказал, что встретил на базаре Смерть, которая грозила ему пальцем, и стал умолять господина, чтобы тот дал ему коня. Раб решил спастись от Смерти, бежав в город Самарру. Вельможа подарил рабу коня, и тот умчался, а сам на другой день пошел на базар и, встретив Смерть, спросил: «Зачем ты пугала моего раба? Зачем грозила ему пальцем?» — «Я его не пугала, — ответила Смерть. — Просто я очень удивилась, встретив его в этом городе, потому что в тот же вечер мне предстояло с ним свидание в Самарре»

26

Саркастическая усмешка (лат.).

27

Андроид — биологический человекоподобный робот.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 ... 171 172 173 174 175 Вперед
Перейти на страницу:

Роберт Шекли читать все книги автора по порядку

Роберт Шекли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Координаты чудес [ Корпорация "Бессмертие", Координаты чудес. Хождение Джоэниса. Бегство на планету Транай. Обмен разумов. Четыре стихии] отзывы

Отзывы читателей о книге Координаты чудес [ Корпорация "Бессмертие", Координаты чудес. Хождение Джоэниса. Бегство на планету Транай. Обмен разумов. Четыре стихии], автор: Роберт Шекли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*